І. ОБЩИ УСЛОВИЯ ВЪВ ВРЪЗКА С ПОЛЗВАНЕТО НА САЙТА
1. Кога се прилагат Общите условия във връзка с ползването на сайта:
1.1. Общите условия във връзка с ползването на сайта се прилагат по отношение на всяко лице от момента, в който на използваното от него устройство се визуализира каквато и да е информация, поместена на сайта, до момента на окончателно прекратяване на достъпа му до информацията.
1.2. Лица, които не са съгласни да бъдат обвързани с настоящите Общи условия за ползване на сайта, нямат право да използват сайта и поместената на него информация.
1.3. Настоящите Общи условия за ползване на сайта могат да бъдат променяни. Лицата, които зареждат сайта, се считат за обвързани с актуалния им текст към момента, в който зареждат сайта.
2. Обекти на авторски и сродни на тях права
2.1. Авторските и сродните на тях права по отношение на поместените на сайта обекти на права принадлежат на техните носители. Всяко неправомерно използване на такива обекти ще бъде считано за нарушение на права и може да доведе до ангажиране на гражданска или наказателна отговорност.
2.2. Конкретно, без изричното съгласие на носителя на правото трето лице няма право да:
2.2.1. по отношение на компютърна програма: да я използва, да я зарежда, да я изобразява върху екран, да я изпълнява, да я предава на разстояние, да я съхранява в паметта на компютър, да я превежда, преработва и да внася други изменения в нея, т.н.
2.2.2. по отношение на обект на авторски и сродни права: да го записва, да го възпроизвежда, да го разпространява, да го излъчва или предава, или да го използва по друг начин, или да извършва посочените действия с екземпляри от него, т.н.
3. Разрешени действия
3.1. Трети лица имат право да ползват сайта и поместената на него информация, включително като правят и запазват копие от такава информация в електронен или на твърд носител, единствено за свое лично ползване и с нетърговска цел. Такова ползване не може да бъде считано за предоставяне на упражняването на каквито и да е било авторски или сродни на тях права.
4. Ограничаване на отговорност
4.1. Не се дължат каквито и да е било обезщетения в случай, че устройството, чрез което трето лице ползва сайта, бъде увреденоот компютърна програма, която се разпространява автоматично и против волята или без знанието на ползващите компютърните системи лица и е предназначена за привеждане на компютърни системи или компютърни мрежи в нежелани от ползващите ги състояния или в осъществяване на нежелани резултати;
4.2. Не се дължат каквито и да е било обезщетения в случай на вреди, независимо от вида им, възникнали във връзка с използване на друг ресурс в интернет, към който води интерактивна връзка от този сайт.
5. Приложимо право
5.1. Всеки спор относно действието на настоящите Общи условия за ползването на сайта или на Общите условия към договорите за туристически услуги или във връзка с тях, или с тяхното нарушаване, включително споровете и разногласията относно действителността, тълкуването, прекратяването, изпълнението или неизпълнението на задължения на страните по договор за посредничество при сключване на договор за туристическа услуга, ще се уреждат от страните по приятелски начин. При непостигане на съгласие спорът ще се отнася за решаване пред съответния родово компетентен съд в гр. София по реда на Гражданския процесуален кодекс.
5.2. Решение от компетентен съд или изменение на законодателството, което прави някое от условията на тези Общи условия за ползването на сайта или на Общите условия към договорите за туристически услуги или на договор за туристическа услуга невалидно, недействително или неизпълнимо, ще се отнася само до това условие и няма да прави никое друго условие невалидно, недействително или неизпълнимо и всички други условия ще останат в пълна сила и ефект, доколкото не са повлияни съществено от изменението.
5.3. За всички неуредени въпроси се прилагат разпоредбите на българското гражданско законодателство.
ІІ. ЗАКОНОВИ ДЕФИНИЦИИ НА ИЗПОЛЗВАНИТЕ ПОНЯТИЯ СЪГЛАСНО ЗАКОНА ЗА ТУРИЗМА (обн., ДВ, бр. 56 от 7.06.2002 г., в сила от 1.10.2002 г., изм. и доп……, бр. 82 от 16.10.2009 г., в сила от 16.10.2009 г.):
Допълнителната разпоредба на Закона за туризма: § 1. по смисъла на този закон:
1. "Турист" е всяко физическо лице, потребяващо основна и/или допълнителна туристическа услуга.
2. "Хотелиерство" е предоставянето на туристически услуги във всички видове категоризирани по закона или с издадено временно удостоверение за открита процедура за категоризиране средства за подслон, места за настаняване и туристически хижи.
3. "Хотелиер" е лице, което извършва хотелиерство.
4. "Ресторантьорство" е предоставянето на туристически услуги във всички видове категоризирани по закона Хранене и забавления и заведения за хранене, прилежащи към туристически хижи.
5. "Ресторантьор" е лице, което извършва ресторантьорство.
6. "Туристически продукт" е съвкупността от туристически услуги, предлагани и/или предоставяни в един или няколко туристически обекта.
7. "Туроператорска дейност" е организирането на групови или индивидуални туристически пътувания с обща цена и продажба на пътувания пряко и/или чрез туристически агент по договор и ваучер на краен потребител.
8. "Туроператор" е лице, регистрирано по реда на този закон за извършване на туроператорска дейност.
9. "Туристическа агентска дейност" е извършването на посредничество при: продажби на организирани пътувания, пасажерски авиационен, воден и автобусен превоз; резервационни, визови, екскурзоводски и други допълнителни туристически услуги, както и застраховки, свързани с туристическото пътуване.
10. "Туристически агент" е лице, регистрирано по реда на този закон за извършване на туристическа агентска дейност.
11. "Туристически ваучер" е документ под отчет, издаден от регистриран туроператор, който удостоверява съществуването на договор между туроператора и туриста като потребител на туристическата услуга.
12. "Основни туристически услуги" са нощувка и хранене, както и транспортни услуги, осъществявани при спазване изискванията на действащото законодателство в областта на транспорта.
13. "Допълнителни туристически услуги" са услуги, свързани с пътувания, развлечения, прояви и други събития с културен и опознавателен характер, спортно-анимационни, балнеолечебни и други медицински услуги, конгресни и делови прояви, ползване на въжени линии, отдаване под наем на плажни съоръжения, екипировка и превозни средства, школи и клубове по езда, яхтинг, сърф, ски-училища, училища за водни спортове и други услуги, способстващи развитието на туризма.
14. "Организирани групови и индивидуални туристически пътувания с обща цена (организирани пътувания)" са пътувания по предварително изготвена програма, включваща комбинация от най-малко две от следните услуги:
а) транспорт;
б) нощувка;
в) други туристически услуги, които не са свързани с транспорт или нощувка, съставляващи значителна част от пътуването и когато те се продават или предлагат за продажба с обща цена, и когато обхващат период, по-дълъг от 24 часа, или включват нощувка.
15. "Потребител на организирани индивидуални или групови туристически пътувания с обща цена" е лице:
а) което сключва договор за туристическо пътуване с обща цена, или
б) което дава съгласие да сключи договор за туристическо пътуване с обща цена, или
в) от чието име и/или в чиято полза е сключен или е постигнато съгласие да бъде сключен договор за туристическо пътуване, или
г) в полза на което е прехвърлено туристическото пътуване с обща цена съгласно чл. 37.
Съгласно ДИРЕКТИВА НА СЪВЕТА от 13 юни 1990 година относно пакетните туристически пътувания, пакетните туристически ваканции и пакетните туристически обиколки (90/314/ЕИО)
Чл. 2, т. 1за целите на директивата „туристически пакет" означава предварително договорената комбинация от не по-малко от два от следните елементи, когато се продава или предлага за продажба на цена, която включва всички разходи, и когато услугата обхваща срок, по-дълъг от двадесет и четири часа или включва настаняване за пренощуване:
а) транспорт;
б) настаняване;
в) други туристически услуги, които не са свързани с транспорта или настаняването, и представляват значителна част от туристическия пакет.
ІІІ. ОБЩА ИНФОРМАЦИЯ ЗА „РЕ ТУР 2003” ЕООД
„РЕ ТУР 2003” ЕООД е вписано в търговския регистър при Агенцията по вписванията с ЕИК: 115813594.
„РЕ ТУР 2003” ЕООД извършва дейност като туристически агент съгласно Закона за туризма. Дружеството е регистрирано като туристически агент и е вписано в регистъра на туроператорите и туристическите агенти, поддържан от Министъра на икономиката, енергетиката и туризма с рег. № 5374 / 01.10.2007 г.
Като туристически агент „РЕ ТУР 2003” ЕООД предоставя информация за туристически услуги, предлагани от трети лица (регистрирани туроператори или лица, извършващи туристическа дейност в категоризирани туристически обекти) и посредничи при сключването на договори между тези лица и потребителите на туристическите услуги (туристи).
Моля да вземете предвид, че използването на услугите на туристически агент Ви подпомага при избора на най-добра за Вас оферта, без да увеличава стойността на туристическата услуга.
Туристическият агент не отговаря за качеството на туристическата услуга, включително за пълното или частично неизпълнение на туристическа услуга.
Туристическият агент обявява публично (като излага рекламни брошури в помещението, където извършва дейност, и като помества в интернет) информацията, предоставена му от туроператорите или от лицата, извършващи туристическа дейност в категоризираните туристически обекти.
ІV. ОБЩИ УСЛОВИЯ КЪМ ДОГОВОРИТЕ ЗА ТУРИСТИЧЕСКИ УСЛУГИ
1. Сключване на договор за туристическа услуга:
1.1. Лице, което иска да стане потребител на туристическа услуга, трябва да отправи до туристическия агент заявка за резервация по образец. Заявката може да бъде направена по телефона, в офиса на туристическия агент или интерактивно в интернет на сайта, на който е поместена информацията за услугата.
1.2. В някои случаи лицето, което иска да стане потребител на туристическа услуга, е необходимо да заплати авансово част от цената на туристическата услуга едновременно с изпращането на заявката за резервация. В случай, че това е необходимо, то е изрично указано. В този случай заявката за резервация е валидна единствено при авансово заплащане на посочената част от цената.
1.3. Туристическият агент потвърждава получаването на заявката за регистрация на лицето, което я е направило. Потвърждението за получаване на заявката не е потвърждение за резервация.
1.4. Подаването на заявката за резервация от лицето, което иска да стане потребител на туристическа услуга, се счита за негово изявление, че е съгласно да сключи договор за туристическа услуга при условията на заявката и при публично обявените условия на туристическия агент и на туроператора, респ. на лицето, извършващо туристическа дейност в категоризирания туристически обект и на туристическия агент.
1.5. Туристическият агент изпраща заявката до туроператора, респ. до лицето, извършващо туристическа дейност в категоризирания туристически обект.
1.6. След като последното лице потвърди на туристическия агент, че е приело заявката за резервация и че се счита за обвързано с нея, туристическият агент потвърждава резервацията на потребителя на туристическа услуга.
1.7. При сключване на договора за туристическа услуга потребителят на туристическата услуга заплаща цената й, респ. останалата част от нея при направено авансово плащане.
1.8. Договорът за туристическа услуга се сключва между потребителя на туристическата услуга, от една страна, и туроператора, респ. на лицето, извършващо туристическа дейност в категоризирания туристически обект, от друга страна, представляван от туристическия агент.
1.9. Потребителят на туристическата услуга получава документите, удостоверяващи сключването на договор, от туристическия агент.
1.10. Туроператорът, респ. лицето, извършващо туристическа дейност в категоризирания туристически обект, не е обвързан от изпратената му заявка за резервация.
1.11. Счита се, че е налице отказ от извършване на туристическа услуга ако резервацията не бъде потвърдена от туристическия агент на потребителя до края на първия работен ден, следващ деня, в който е направена заявката за резервация. В случай, че на туристическия агент му е необходимо повече време от посоченото в предходното изречение, той уведомява потребителя за това, като в този случай потребителят има право да се откаже от направената заявка за регистрация без да дължи заплащане на каквито и да е суми.
2. Специфични изисквания
2.1. За специфично изискване се счита всичко допълнително изискване, което едно лице иска да бъде удовлетворено при извършване на туристическата услуга, и което по принцип не е включено в туристическата услуга (например гладене на дрехи) или може да не бъде включено в нея (например изглед на стая).
2.2. В случай, че потребителят на туристическа услуга има специфични изискванията, независимо дали те са определящи за сключването на договора за туристическа услуга, е необходимо изрично да ги включи в заявката за резервация.
2.3. Туроператорът, респ. лицето, извършващо туристическа дейност в категоризирания туристически обект, може да няма възможност да изпълни посочените специфични изисквания.
2.4. Потребителят на туристическа услуга заявява дали се счита за обвързан от заявката за резервация, в случай че не му бъдат осигурени посочените специфични изисквания.
2.5. Ако не е изрично посочено дали лицето се счита обвързано, ако не му бъдат осигурени посочените специфични изисквания, се приема, че лицето не се счита за обвързано от заявката при неосигуряване на поставените специфични изисквания.
2.6. При отказ за изпълнение на специфични изисквания, ако лицето не се счита за обвързано от резервацията, резервацията не се счита за валидна.
3. Задължения на потребителя на туристическа услуга:
3.1. Потребителят на туристическа услуга се задължава:
3.1.1. да заплати извършването на туристическата услуга в указаните сроковете и начини;
Следната таблица представя в обобщен вид условията за плащане и се прилага, ако в конкретния договор за извършване на туристическа услуга не са уговорени други условия:
|
време на извършване на услугата
|
задължително
плащане цената
|
срок на плащане
|
|
цялата или част от услугата се извършва на Нова година
|
100 %
|
до тридесети ноември на съответната година
|
|
цялата или част от услугата се извършва на Великден
|
100 %
|
до 30 дни преди извършване на услугата
|
|
услугата се извършва изцяло през други дни
|
30 % от цената
|
до 2 работни дни от подписване на договора, ако остават повече от 30 дни до извършване на услугата
|
|
останалите 70 %
|
не по-късно от 30 дни преди извършване на услугата
|
|
услугата се извършва изцяло през други дни
|
100 %
|
до 2 работни дни от подписване на договора, ако остават 30 или по-малко дни до извършване на услугата
|
3.1.2. да представи всички необходими данни и документи във връзка с извършването на туристическа услуга (например: документ за самоличност, международен паспорт, виза, нотариално заверена декларация – съгласие на другия родител при извеждане на дете извън страната, др.);
3.1.3. да се съобразява с ограниченията, изрично и предварително посочени от туроператора, респ. от лицето, извършващо туристическа дейност в категоризирания туристически обект (например часове за настаняване и напускане, забрана за допускане на домашни любимци, т.н.);
3.1.4.да съобразява поведението си с общоприетите норми и със законовите правила на мястото, където ползва туристическата услуга;
4. Задължения на туроператора, респ. на лицето, извършващо туристическа дейност в категоризирания туристически обект
4.1. Туроператорът, респ. лицето, извършващо туристическа дейност в категоризирания туристически обект, се задължава да осигури извършването на туристическата услуга с грижата на добрия търговец в бранша.
4.2. Туроператорът, респ. лицето, извършващо туристическа дейност в категоризирания туристически обект, е длъжен да обработва събраните личните данни на потребителя на туристическа услуга в съответствие с нормативните изисквания.
5. Промяна в условията на резервацията:
5.1. Ако потребителят заяви промяна в условията на резервацията (включително при сключен вече договор) и такава промяна е възможна по преценка на туристическия агент, потребителят заплаща на туристическият агент 20.00 лв. (двадесет лева) за извършването на промяната. За промяна в условията на резервацията се счита промяна в данните на туриста (не се включва прехвърляне на права) или промяна в условията на настаняване в рамките на заявения обект (промяна в базата: all inclusive, пълен пансион, полу-пансион, вечеря и закуска или само закуска или промяна във вида на помещението за настаняване – студио, стая, апартамент).
6. Прехвърляне на правата по туристическата услуга:
6.1. Когато потребителят е възпрепятстван да ползва туристическата услуга, той може да прехвърли резервацията си на лице, което отговаря на всички условия, приложими към туристическата услуга, ако са налице едновременно следните предпоставки:
6.1.1.туроператорът, респ. лицето, извършващо туристическа дейност в категоризирания туристически обект, позволява прехвърляне на правата по туристическата услуга;
6.1.2. в разумен срок преди началото на изпълнението на услугата потребителят е известил за това туристическия агент и туроператора, респ. лицето, извършващо туристическа дейност в категоризирания туристически обект, и
6.1.3. туроператорът, респ. лицето, извършващо туристическа дейност в категоризирания туристически обект, не се е противопоставил основателно на прехвърлянето;
6.2. Прехвърлянето на права по туристическа услуга може да бъде свързано със заплащане на неустойки в полза на туроператора, респ. на лицето, извършващо туристическа дейност в категоризирания туристически обект.
6.3. Ако правата се отнасят за туристически пакет, извършителите на част от услугите, включени в пакета, може да не позволяват прехвърляне на правата по отношение на извършваните от тях услуги и независимо от прехвърлянето на правата по отношение на пакета туристически услуги последните трябва да бъдат допълнително заплатени. (например ако туристическият пакет включва превоз със самолет, стойността на превоза е необходимо да бъда повторно заплатена, защото авиокомпаниите не позволяват прехвърляне на права по отношение на извършваните от тях услуги).
6.4. Лицето, което прехвърля правата по туристическата услуга, и лицето, на което се те се прехвърлят, носят солидарна отговорност към туроператора, респ. към лицето, извършващо туристическа дейност в категоризирания туристически обект, страна по договора, за изплащането на цената и за всички допълнителни разходи, произтичащи от такова прехвърляне.
7. Отказ на потребителя от заявена туристическа услуга:
7.1. Лице, което е направило заявка за резервация и след потвърждаването й от туристическия агент се е отказало от нея, се счита че се е отказало от сключване на договор за туристическа услуга и е длъжно да заплати обезщетение, респ. неустойка, в размер съгласно общите условия на туроператора, респ. на лицето, извършващо туристическа дейност в категоризирания туристически обект, и на туристическия агент в размер на 10 (десет) % от стойността на туристическата услуга.
7.2. Счита се, че лицето, което е направило резервация за туристическа услуга, но не е заплатило цялата или част от цената на услугата по указания начин, се е отказало от направената резервация и от сключване на договор за туристическа услуга.
7.3. Размерът на обезщетението/неустойката може да бъде различен в зависимост от това в какъв времеви интервал преди датата, посочена като начало на извършване на услугата, е направен отказът от сключване на договора. Размерът на обезщетението/неустойката е обратно пропорционален на размера на този времеви интервал.
7.4. В случай, че лице иска да прекрати сключен договор за туристическа услуга преди да е започнало извършването й, то лицето е длъжно да заплати обезщетение/ неустойка на туроператора, респ. на лицето, извършващо туристическа дейност в категоризирания туристически обект, в размер съгласно общите му условия, и на туристическия агент в размер на 10 (десет) % от стойността на туристическата услуга.
Следната таблица представя в обобщен вид информация относно размера на обезщетението/неустойката, дължимо на туроператора, респ. на лицето, извършващо туристическа дейност в категоризирания туристически обект, в зависимост от интервала преди датата, посочена, като начало на извършване на услугата, в който се иска прекратяването на договора, и се прилага в случай, че в договора не са изрично посочени други условия:
|
времеви интервал, в рамките на който
е направен отказът
(дни преди настаняване)
|
размер на обезщетението/неустойката
(в процент от стойността на услугата)
|
|
цялата или част от услугата се извършва на нова година, великден или в чужбина
|
услуга, извършвана изцяло през други дни или изцяло в България
|
|
59-31 дни
|
50 %
|
30%
|
|
30-21 дни
|
100 %
|
50 %
|
|
20-15 дни
|
100 %
|
80 %
|
|
14 дни или по-малко
|
100 %
|
100 %
|
7.5. Следва да се вземе предвид, че ако не бъдат заплатени сумите, дължими като обезщетение/неустойка, претенцията за тях може да бъде предявена по съдебен ред. При уважаването й като основателна лицето може да бъде осъдено да заплати и лихви за забава, съдебни такси и разноски и адвокатско възнаграждение.
7.6. В случай, че авансово е заплатена част или цялата цена на туристическата услуга и лицето, което е направило резервация, се е отказало от сключване на договора или е поискало прекратяването му преди да е започнало извършването на услугата, то от заплатената сума може да бъде прихванато евентуално дължимо обезщетение/ неустойка, и разликата до пълния размер на заплатената сума ще му бъде върната, ако има такава.
7.7. Някои туроператори, респ. лица, извършващи туристическа дейност в категоризиран обект, е възможно да удържат обезщетение/неустойка в по-малък размер в случаите, когато отказът е извършен поради внезапно заболяване или друг медицински проблем, като изискват документи за доказването им. Това не се отразява върху размера на неустойката, която се дължи на туристическия агент в размер на 10 (десет) % от стойността на туристическата услуга.
8. Неизпълнение на други задължения на потребителя на туристическата услуга
8.1. При някои тежки случаи на неизпълнение на задължения на потребителя на туристическата услуга, различни от задължението за заплащане на цената, туроператорът, респ. лицето, извършващо туристическа дейност в категоризирания туристически обект, има право да прекрати извършването на туристическата услуга, без да дължи заплащане на потребителя на обезщетения
(например при организирано пътуване в случай на отклоняване на потребителя на туристическата услуга от групата и неявяването му на уговореното място и час, последният се изчаква от групата в рамките на предварително посочено време, след което групата продължава пътуването си;
в случай на задържане на потребителя на туристическата услуга от митнически или гранични или други компетентни държавни служители;
в случай, че поведението на потребителя на туристическа услуга е в противоречие с общоприетото и причинява на трети лица неДопълнителни услуги, по-големи от обичайните – извършване на вандалски прояви, проявяване на грубо неуважение към местната култура или обичаи, други).
8.2. Настигането на групата, респ. връщането на потребителя на туристическата услуга в изходната точка на пътуването му или престоя му, в този случай става за негова сметка.
9. Промяна в цената на туристическата услуга
9.1. Възможно е цената на предлаганата туристическата услуга да бъде променена от туроператора, респ. от лицето, извършващо туристическа дейност в категоризиран обект, в периода от подаване на заявката за резервация от потребителя до момента на сключване на договора.
9.2. Ако договорът изрично предвижда възможност за промяна в цената и посочва как точно се изчислява новата цена, е възможна промяна в цената и след сключването на договора до определен период преди началото на изпълнение на туристическата услуга.
9.3. По правило се вземат предвид отклонения в транспортните разходи, включително цената на горивото, други дължими суми, данъците или таксите, дължими за определени услуги като например такси за кацане или такси за качване или дебаркиране в пристанища и летища, валутните курсове, приложими към конкретния туристически пакет.
9.4. Ако туроператорът, респ. лицето, извършващо туристическа дейност в категоризиран обект, установи, че преди началото на извършване на туристическата услуга се налага да промени съществено някое от основните условия (например цена, място за настаняване, вид транспорт), той уведомява потребителя възможно най-бързо, с цел да му позволи да вземе съответните решения, а именно да се откаже от договора без санкция или да приеме допълнителна клауза към договора, в която се уточняват внесените промени и тяхното отражение върху цената.
9.5. Туроператорът, респ. лицето, извършващо туристическа дейност в категоризиран обект, може да предложи на потребителя друга туристическа услуга (заместваща туристическа услуга).
9.6. Потребителят е длъжен да уведоми туристическия агент и туроператора, респ. лицето, извършващо туристическа дейност в категоризиран обект, за решението си до края на първия работен ден, следващ деня, в който е уведомен за промяната.
9.7. Ако потребителят се откаже от договора поради съществена промяна на някое от основните условия или, ако по каквато и да било друга причина, която не се дължи на поведението на потребителя, туроператорът, респ. лицето, извършващо туристическа дейност в категоризиран обект, се откаже от договора, потребителят има право да получи обратно, колкото е възможно по-бързо, всички суми, които е изплатил по договора, освен ако друго не е посочено в прилагащите се общи условия на туроператора, респ. на лицето, извършващо туристическа дейност в категоризиран обект.
9.8. Потребителят има право да откаже предложената заместваща туристическа услуга, в който случай се счита, че се отказва от договора поради съществена промяна на някое от основните условия.
9.9. Ако потребителят се съгласи да получи заместваща туристическа услуга.
9.9.1. Ако заместващата туристическа услуга е с по-високо качество, потребителят доплаща разликата в цената (в случай че има такава) на туроператора, респ. на лицето, извършващо туристическа дейност в категоризиран обект;
9.9.2. Ако заместваща туристическа услуга е с по-ниско качество, туроператорът, респ. лицето, извършващо туристическа дейност в категоризиран обект, възстановява разликата в цената на потребителя.
10. Пълно или частично неизпълнение на договора за туристическа услуга от страна на туроператора, респ. на лицето, извършващо туристическа дейност в категоризирания туристически обект:
10.1. В случай, че потребителят на туристическата услуга смята, че е налице пълно или частично неизпълнение (включително лошо изпълнение) на туристическата услуга, необходимо е да отправи незабавно претенцията си (рекламация) в писмен вид до туроператора, респ. до лицето, което извършва туристическа дейност в категоризирания туристически обект.
10.2. Туроператорите, респ. лица, което извършват туристическа дейност в категоризирания туристически обект, поставят като задължително изискване за разглеждане на рекламация потребителят да се снабди с протокол, подписан от туриста, представител на хотела, на туристическия агент, или на приемащия туроператор.
10.3. Туристическият агент своевременно ще отправи всяка направена чрез него рекламация до съответния туроператора, респ. до лицето, извършващо туристическа дейност в категоризиран обект.
10.4. Необходимо е да бъде взето предвид, че туроператорите, респ. лицата, което извършват туристическа дейност в категоризирания туристически обект, приемат рекламации чрез туристическия агент само в рамките на изрично посочени от тях срокове, които започват на текат от датата на напускане на туристическия обект от потребителя на туристическата услуга. Обикновено срокът е седемдневен от деня на прекратяване на туристическата услуга.
10.5. Последното не ограничава правото на потребителя да предяви претенцията си по съдебен ред.
11. Случаи, в които неизвършването на туристическата услуга не се счита за неизпълнение на договора:
11.1.В следните случаи туроператорът, респ. лицето, извършващо туристическа дейност в категоризиран обект, не дължи заплащане на обезщетение на потребителя на туристическата услуга за неизвършването й:
11.1.1. когато отказът от извършване на туристическата услуга е извършен на основание на факта, че броят на лицата, записали се за туристическата услуга, е по-малък от минималния изискван брой и потребителят е информиран за отказа писмено, в рамките на срока, посочен в описанието на туристическата услуга или
11.1.2. когато отказът от извършване на туристическата услуга, с изключение на свръх-резервации, се дължи на форсмажорни обстоятелства, т.е на необичайни и непредвидими обстоятелства извън контрола на страната, която се позовава на тях, чиито последици не биха могли да бъдат избегнати, дори и ако е положила всички разумни усилия.
11.2. В тези случаи туроператорът, респ. лицето, извършващо туристическа дейност в категоризиран обект, възстановява на потребителя заплатените от него суми в пълния размер на неизвършената услуга, освен ако страните не постигнат съгласие за заместваща туристическа услуга.
11.3. Не се счита за неизпълнение на договора и прекратяването му от страна на туроператора, респ. на лицето, извършващо туристическа дейност в категоризиран обект, поради съществено неизпълнения на задължения на потребителя, различни от заплащане на цената съгласно т. 8, в който случай на потребителя не се връщат суми за неконсумирани услуги и не се дължат обезщетения.
V. ОБЩИ КЛАУЗИ ОТНОСНО ТУРОПЕРАТОРСКАТА И ТУРИСТИЧЕСКАТА АГЕНТСКА ДЕЙНОСТ СЪГЛАСНО ЗАКОНА ЗА ТУРИЗМА
Туроператорска или туристическа агентска дейност на територията на Република България се извършва само от регистрирани по този закон лица (Чл. 17. (1) от ЗТ)
При извършване на туроператорска или туристическа агентска дейност на територията на страната туроператорът или туристическият агент сключва договори с регистрирани туроператори или туристически агенти, с лицензирани застрахователи и превозвачи, с екскурзоводи, аниматори, планински водачи, ски-учители, лица, предлагащи водни, летателни и други туристически услуги с повишен риск за потребителя, с професионална квалификация и опит, както и с лица, извършващи туристическа дейност в категоризирани туристически обекти. (Чл. 24. (1) от ЗТ)
Туроператорът или туристическият агент сключва с туриста от името и за сметка на лицензиран застраховател задължителна застраховка "медицински разходи при болест и злополука на туриста" при пътувания извън страната. (Чл. 24. (4) от ЗТ)
Туристическият ваучер се издава за вътрешен и изходящ туризъм само от регистриран туроператор. (Чл. 25. (1) от ЗТ)
Туристическият ваучер може да се предоставя на туриста и от туристически агент само от името и за сметка на регистриран туроператор. (Чл. 25. (2)от ЗТ)
Туристическият агент няма право да издава собствен туристически ваучер. (Чл. 25. (3)от ЗТ)
Туристическият ваучер се издава на туриста след сключване на договора по чл. 30, ал. 1. (Чл. 25. (4)от ЗТ)
Туристическият ваучер се издава в не по-малко от три екземпляра и съдържа следните задължителни реквизити:
1. номер и дата на издаването на ваучера;
2. фирма на туроператора - издател на ваучера;
3. регистрационен номер на туроператора;
4. регистрационен номер за туристическа агентска дейност на лицето, представляващо туроператора;
5. име/имена на туриста/туристите;
6. списък на предплатените услуги, включени в туристическото пътуване;
7. дати за изпълнение на първата и последната услуга;
8. контрагенти по изпълнение на услугите;
9. срок и начин на плащане;
10. подпис на служителя и печат на издателя. (Чл. 25. (5)от ЗТ)
VІ. ЗАДЪЛЖЕНИЯ НА ТУРОПЕРАТОРА СЪГЛАСНО ЗАКОНА ЗА ТУРИЗМА ВЪВ ВРЪЗКА С ОРГАНИЗИРАНИ ГРУПОВИ И ИНДИВИДУАЛНИ ТУРИСТИЧЕСКИ ПЪТУВАНИЯ С ОБЩА ЦЕНА
Разпоредбите на този раздел уреждат условията и реда за осъществяване на организирани групови и индивидуални туристически пътувания с обща цена (организирани пътувания) (Чл. 27. (1) от ЗТ)
Организирани туристически пътувания с обща цена се формират от регистриран туроператор и се предлагат за продажба от него и/или чрез туристически агенти. (Чл. 27. (2) от ЗТ)
Организираните детски и ученически туристически пътувания с обща цена се формират от регистриран туроператор и се предлагат за продажба от него или чрез туристически агенти. (Чл. 27. (3) от ЗТ)
Организираните в системата на народната просвета детски и ученически туристически пътувания с обща цена се провеждат въз основа на сключен договор с директор на детска градина, училище или обслужващо звено по смисъла на Закона за народната просвета . Договорът се сключва след одобрение от началника на съответния регионален инспекторат по образованието. (Чл. 27. (4) от ЗТ)
Предоставената от туроператора пряко или чрез туристически агент информация за организирани пътувания, тяхната цена и за всички други условия на договора трябва да бъде точна и пълна и не трябва да въвежда в заблуждение потребителя. (Чл. 28. (1) от ЗТ)
Туроператорът пряко или чрез туристически агент предоставя на потребителя информация в писмена форма, която трябва да съдържа:
1. цената, обявена в левове, и начина на плащане;
2. начална и крайна дата на пътуването;
3. начален, краен пункт и маршрут на пътуването;
4. местоположение, категория и вид на туристическия обект;
5. брой на нощувките, включени в туристическото пътуване;
6. брой и вид на храненията, включени в туристическото пътуване;
7. минимален брой участници, когато такъв е необходим за осъществяване на пътуването, и краен срок за уведомяване на потребителя, когато този брой не е набран;
8. общи данни за паспортния и визовия режим, както и информация за медицинските и здравните изисквания, свързани с пътуването;
9. наименование на застрахователната компания, с която е сключен договорът за застраховка по чл. 42 . (Чл. 28. (2) от ЗТ)
Информацията по ал. 1 трябва да бъде ясна, точна и четливо изписана. (Чл. 28. (3) от ЗТ)
Туроператорът е обвързан с изложеното в информацията в писмена форма и не може да я променя освен в случаите, когато:
1. изрично е предвидена възможност за извършване на промени в нея и потребителят е уведомен за тях преди сключването на договора;
2. промените са направени впоследствие по споразумение между страните (Чл. 28. (4) от ЗТ).
Туроператорът пряко или чрез туристически агент е длъжен да предостави преди сключването на договора на потребителя писмено или по друг подходящ начин информация за паспортния и визовия режим и сроковете за получаване на необходимите документи, както и информация за медицинските и здравните изисквания, свързани с пътуването и престоя. (Чл. 28. (5) от ЗТ)
Туроператорът пряко или чрез туристическия агент трябва да предостави в писмена форма на потребителя всички условия на договора преди неговото сключване. (Чл. 29. (1) от ЗТ).
Задължението за предоставяне на информация по ал. 1 и по чл. 28, ал. 5 не се прилага при извършване на резервации и сключване на договор за организирано пътуване в последния момент. (Чл. 29. (2) от ЗТ).
С договора за организирано пътуване туроператорът се задължава да предостави туристическо пътуване с обща цена на потребителя срещу заплащане на определена цена. (Чл. 30. (1) от ЗТ).
Договорът за организирано пътуване се сключва в писмена форма и екземпляр от него се предоставя на потребителя. (Чл. 30. (2) от ЗТ).
Договорът трябва да съдържа:
1. дата и място на сключването;
2. фирма, седалище, адрес на управление, регистрационен номер на туроператора и/или туристическия агент, както и име, адрес, ЕГН, данни от личния документ на потребителя;
3. фирма, седалище, адрес на управление, номер на лиценза на превозвача, използвани транспортни средства, година на производство, номер и срок на валидност на знака за първоначален технически преглед или на контролния талон към знака за периодичен преглед за проверка на техническата изправност на превозното средство, дата и час на тръгване и връщане от началния и крайния пункт и маршрута на пътуването, времето на пристигане и продължителността на престоя;
4. местоположение, вид на туристическите обекти, тяхната категория и брой нощувки, когато пътуването включва нощувка;
5. вид и категория на заведенията за хранене и развлечения, брой и вид на храненията, включени в туристическото пътуване;
6. посещения, пътувания, трансфери и други услуги, включени в общата цена;
7. специални изисквания на потребителя, предявени от него преди сключването на договора, за които е постигнато съгласие от страните по договора;
8. обща цена, обявена в левове, на всички услуги, включени в договора, други плащания, невключени в цената, срок и начин на плащане;
9. възможност за промяна на цената, реда и начина, по който тя да се преизчислява в случаите по чл. 34, ал. 1 ;
10. краен срок, в който потребителят има право да се откаже от договора, без да дължи неустойка и обезщетение, както и срок, в който потребителят трябва да уведоми туроператора или туристическия агент, че преотстъпва своето пътуване на трето лице;
11. размер на неустойката, която потребителят дължи на туроператора при отказ от договора след срока по т. 10;
12. минимален брой участници, ако такъв е необходим за осъществяване на пътуването, и краен срок за уведомяване на потребителя, когато този брой не е набран и пътуването може да бъде отменено;
13. задължение за уведомяване на потребителя за правата му по чл. 35, ал. 1 ;
14. изисквания за формата, начините и сроковете, при които потребителят има право да предяви рекламация в случаите на неизпълнение или неточно изпълнение на договора;
15. фирма и адрес на застрахователя, с който туроператорът е сключил застрахователния договор по чл. 42 . (Чл. 30. (3) от ЗТ).
Когато предмет на договора е организирано детско и ученическо туристическо пътуване с обща цена, броят на нощувките се определя в съответствие с чл. 30б . (Чл. 30. (4) от ЗТ).
Туроператорът не може да се позовава на липсата на реквизит на договора. (Чл. 30. (5) от ЗТ).
Договорът съдържа информация за съществените елементи на сключената задължителна застраховка "медицински разходи при болест и злополука на туриста" за пътувания извън страната. (Чл. 30. (6) от ЗТ).
Туроператорът пряко или чрез туристическия агент предоставя на потребителя оригинал на застрахователната полица по застраховка "медицински разходи при болест и злополука на туриста" преди началото на пътуването. (Чл. 30. (7) от ЗТ).
С договора за организирано детско и ученическо туристическо пътуване с обща цена туроператорът и превозвачът се задължават да предприемат пътувания само през светлата част на денонощието. (Чл. 30a от ЗТ).
В случай че организираното детско и ученическо туристическо пътуване с обща цена се извършва с автобусен превоз, на децата и учениците се осигурява не по-малко от 8 часа нощувка на денонощие в категоризиран туристически обект. (Чл. 30б от ЗТ).
Договорът за организирано пътуване не може да съдържа неравноправни клаузи по смисъла на чл. 143 от Закона за защита на потребителите . (Чл. 31 от ЗТ).
Туроператорът пряко или чрез туристическия агент е длъжен да предостави на потребителя в писмена форма след сключването на договора, но не по-късно от 7 работни дни преди началото на пътуването информация за:
1. името или фирмата, адреса и телефонния номер на свой представител в посещаваното място, а при липса на представител - данни за установяване на контакт с организациите в посещаваното място, които могат да окажат съдействие на потребителя при възникване на затруднение; когато няма такава организация, на потребителя се предоставя телефонен или факс-номер за връзка с туроператора или туристическия агент;
2. времето и местата на междинните спирания и връзки;
3. вида и категорията на използваните транспортни средства и вида на мястото, което потребителят ще заеме в транспортното средство;
4. застраховките, свързани с изпълнението на договора;
5. възможността за сключване на застрахователен договор за покриване на разходите в случай на отказ от пътуване от страна на потребителя и на разходите за съдействие, включително при репатриране, както и за случаите на злополука, болест или смърт. (Чл. 32. (1) от ЗТ).
Когато периодът между сключването на договора и началната дата на пътуването е по-кратък от 7 работни дни, информацията по ал. 1 се предоставя при сключването на договора. (Чл. 32. (2) от ЗТ).
При пътуване в чужбина на малолетни или непълнолетни лица туроператорът пряко или чрез туристическия агент в срока по ал. 1 предоставя на родителя, настойника или попечителя информация, даваща възможност за пряк контакт с малолетния/непълнолетния или отговарящото за него лице на мястото на пребиваването му. (Чл. 32. (3) от ЗТ).
Информацията по чл. 28, ал. 1 и чл. 32, ал. 1 трябва да се предоставя и на български език. (Чл. 33 от ЗТ).
Цената на организираното пътуване не може да се променя освен в случаите, когато това е предвидено изрично в договора и при условие, че договорът определя начина на изчисляване на промяната в цената и изменението се дължи единствено на промяна във:
1. стойността на транспортните разходи, в това число на горивото;
2. размера на такси, свързани с ползвани услуги по договора, като летищни, пристанищни и други такси;
3. обменния валутен курс, относим към договора, в периода между сключването му и датата на отпътуването. (Чл. 34. (1) от ЗТ).
Цената не може да се увеличава 20 дни преди началната дата на пътуването. (Чл. 34. (2) от ЗТ).
(3) Увеличението на цената трябва да бъде икономически обосновано и да съответства на изменените разходи. (Чл. 34. (3) от ЗТ).
Когато туроператорът направи значителна промяна в някоя от съществените клаузи на договора, туроператорът пряко или чрез туристическия агент е длъжен да уведоми незабавно потребителя, който може:
1. да приеме промените, което се удостоверява с допълнително писмено споразумение към договора, което уточнява тяхното отражение върху цената, или
2. да се откаже от договора, без да дължи неустойка или обезщетение. (Чл. 35. (1) от ЗТ).
Промяна в цената с повече от 5 на сто се счита за значителна промяна на договора. (Чл. 35. (2) от ЗТ).
Потребителят уведомява за решението си туроператора или туристическия агент в 3-дневен срок от получаване на уведомлението, но не по-късно от началната дата на пътуването. (Чл. 35. (3) от ЗТ).
Когато потребителят се откаже от договора съгласно ал. 1, т. 2, той има право да избира една от следните възможности:
1. да му бъде предложено друго пътуване от същото или по-високо качество, когато туроператорът или туристическият агент е в състояние да му предложи такова, или
2. да му бъде предложено туристическо пътуване с обща цена от по-ниско качество, като в този случай туроператорът или туристическият агент е длъжен да възстанови на потребителя разликата в цената между отмененото и предложеното пътуване, или
3. да му бъдат възстановени платените от него суми по договора в 7-дневен срок от датата на получаване на уведомлението за отказ по ал. 3. (Чл. 35. (4) от ЗТ).
Независимо от случаите по ал. 1, 3 и 4 потребителят има право да предяви иск за обезщетение за всички имуществени и неимуществени вреди, причинени от неизпълнението или неточното изпълнение на договора. (Чл. 35. (5) от ЗТ).
Когато туроператорът отмени организираното пътуване преди неговото започване по причина, която не се дължи на потребителя, последният има правата по чл. 35, ал. 4 ; в тези случаи потребителят има и правата по чл. 35, ал. 5 , освен:
1. когато не е набран необходимият минимален брой участници за осъществяване на организирано пътуване и за което потребителят е уведомен писмено в сроковете, определени в договора, или
2. ако отмяната на пътуването се дължи на непреодолима сила. (Чл. 36. (1) от ЗТ).
Дублирането на резервации не се счита за непреодолима сила : (Чл. 36. (2) от ЗТ).
Потребителят може да прехвърли правата и задълженията си по договора на трето лице, което отговаря на всички изисквания за осъществяване на пътуването, като предварително уведоми за това туроператора или туристическия агент в срок, определен в договора. (Чл. 37. (1) от ЗТ).
Потребителят, който прехвърля своите права и задължения, и лицето, на което се прехвърля пътуването, са солидарно отговорни пред туроператора или туристическия агент за заплащане на общата цена по договора и на разходите, свързани с прехвърлянето. (Чл. 37. (2) от ЗТ).
Потребителят уведомява незабавно доставчика на услугите и туроператора или туристическия агент за всяко неточно изпълнение на договора, установено от него по време на пътуването и престоя. Уведомяването трябва да се направи в писмена или друга подходяща форма, включително и чрез телефакс, електронна поща или друго техническо средство, което дава възможност то да бъде възпроизведено. (Чл. 38. (1) от ЗТ).
Доставчикът на услугите и туроператорът, туристическият агент или техният местен представител са длъжни в най-кратък срок от подаване на рекламацията да предприемат необходимите мерки за удовлетворяване на потребителя. (Чл. 38. (2) от ЗТ).
Туроператорът носи отговорност за всяко неизпълнение на своите задължения по договора независимо от това, дали тези задължения следва да бъдат изпълнени от него или от негови контрагенти. (Чл. 39. (1) от ЗТ).
Туроператорът може да предяви иск срещу своите контрагенти при неизпълнение на задълженията по сключения между тях договор. (Чл. 39. (2) от ЗТ).
Туроператорът не носи отговорност за вреди, причинени от неизпълнение или неточно изпълнение на договора, които се дължат на:
1. потребителя;
2. действия на трето лице, несвързано с изпълнението на договора, които не могат да се предвидят или избегнат;
3. непреодолима сила или събитие, което не може да се предвиди или избегне от страна на туроператора или неговите контрагенти при добросъвестно изпълнение на техните задължения.
(4) В случаите по ал. 3, т. 2 и 3 туроператорът е длъжен да окаже незабавно съдействие на потребителя. (Чл. 39. (3) от ЗТ).
В договора за организирано пътуване може да се уговори горна граница на отговорността на туроператора за вреди, причинени на потребителя вследствие на неизпълнение или неточно изпълнение на договора. Горната граница на отговорността на туроператора, уговорена между страните, не може да надхвърля трикратния размер на цената на пътуването. (Чл. 40. (1) от ЗТ).
(2) Когато отговорността на контрагентите на туроператора за вреди, причинени от неизпълнението или неточното изпълнение на услугите по договора, е ограничена от международни договори, ратифицирани, обнародвани в "Държавен вестник" и влезли в сила за Република България, договорът за организирано пътуване може да предвиди ограничаване на отговорността на туроператора в съответствие с разпоредбите на тези договори. (Чл. 40. (2) от ЗТ).
Разпоредбите по ал. 1 и 2 не се прилагат в случаите на телесна повреда. (Чл. 40. (3) от ЗТ).
Извън случаите по ал. 1 и 2 в договора за организирано пътуване не могат да се включват клаузи, които освобождават туроператора от отговорността му по чл. 39, ал. 1 (Чл. 40. (4) от ЗТ)..
Когато по време на пътуването не се изпълни значителна част от услугите по договора или туроператорът установи, че няма да е в състояние да изпълни значителна част от тези услуги, той е длъжен да предприеме всички подходящи мерки за продължаване на пътуването, без това да е свързано с допълнителни разходи за потребителя и да го обезщети при наличието на разлика между уговорените и действително предоставените услуги. (Чл. 41. (1) от ЗТ).
В случай че туроператорът не предприеме подходящи мерки за продължаване на пътуването, потребителят може да предяви иск за обезщетение на направените от него допълнителни разходи. (Чл. 41. (2) от ЗТ).
Когато не е възможно да се вземат подходящи мерки по ал. 1 или те не се приемат от потребителя поради основателна причина, туроператорът е длъжен:
1. да осигури транспорт до началния пункт на пътуването или до друго договорено място, без това да е свързано с допълнителни разходи за потребителя, и
2. да обезщети потребителя за нанесените вреди. (Чл. 41. (3) от ЗТ).
Туроператорът ежегодно сключва договор за застраховка, покриваща отговорността му за причинени вреди вследствие неразплащане със своите контрагенти, включително и при неплатежоспособност и несъстоятелност, като застраховката трябва да покрива:
1. възстановяване на платените от потребителя суми по договора преди започване на пътуването;
2. заплащане на разликата в случаите, когато по време на пътуването са предоставени само част от услугите, уговорени в договора;
3. разходите, свързани с връщането на потребителя до началния пункт на пътуването. (Чл. 42. (1) от ЗТ).
Когато туроператорът пряко или чрез туристическия агент не представи на потребителя договора за застраховката по ал. 1, потребителят има право да се откаже от договора, без да дължи неустойка или обезщетение. (Чл. 42. (2) от ЗТ).
Отказът на потребителя по ал. 2 трябва да е направен писмено пред туроператора или туристическия агент преди началото на пътуването. (Чл. 42. (3) от ЗТ).
Договорът за застраховка се сключва за срок една година и се подновява или се сключва нов договор не по-късно от 30 дни преди датата на изтичането му. Туроператорът представя на министъра на икономиката, енергетиката и туризма копие от договора за застраховка в 14-дневен срок от сключването или подновяването му за вписване в регистъра по чл. 17, ал. 2 . (Чл. 42. (4) от ЗТ).
При първоначална регистрация регистрираните туроператори са длъжни да представят копие от сключения договор за застраховка в 7-дневен срок от уведомяване за издаденото удостоверение за регистрация. (Чл. 42. (5) от ЗТ).
Условията и редът за сключване на застрахователния договор по ал. 1 се определят с акт на Министерския съвет, който регламентира и застрахователното покритие, лимитите на отговорност, начина на определяне на застрахователната премия и други. (Чл. 42. (6) от ЗТ).
Разпоредбите на този раздел се прилагат и в случаите, когато за отделни туристически услуги, включени в организираното пътуване на потребителя, се издава отделен документ за плащане. (Чл. 43 от ЗТ).
Туроператорите и туристическите агенти предприемат или осигуряват предприемането на необходимите мерки в съответствие с Регламент (ЕО) № 1107/2006 на Европейския парламент и на Съвета от 5 юли 2006 г. относно правата на хората с увреждания и на хората с ограничена подвижност при пътувания с въздушен транспорт, наричан по-нататък "Регламент (ЕО) № 1107/2006", по отношение на лица с увреждания или с ограничена подвижност с цел пътуване с въздушен транспорт. (Чл. 43a. (1) от ЗТ).
Когато предприетите мерки по ал. 1 не са съобразени с Регламент (ЕО) № 1107/2006, лицата с увреждания или с ограничена подвижност могат да претендират обезщетение за причинените им вреди. Искът за обезщетение се предявява срещу туроператора или туристическия агент пред съответния съд. (Чл. 43a. (2) от ЗТ).
VІІ. УРЕДБА НА ХОТЕЛИЕРСТВОТО И РЕСТОРАНТЬОРСТВОТО В ЗАКОНА ЗА ТУРИЗМА:
Хотелиерство или ресторантьорство се извършва от лице, което:
1. е търговец по смисъла на Търговския закон или е юридическо лице, което има право по силата на друг закон да извършва стопанска дейност;
3. не е в производство по ликвидация или несъстоятелност. (Чл. 45. (1) от ЗТ).
Лицата, извършващи хотелиерство или ресторантьорство, и категоризираните туристически обекти по чл. 3, ал. 3, т. 1, 2, 3 и 10 от ЗТ (средствата за подслон - хотели, мотели, вилни и туристически селища; местата за настаняване - пансиони, почивни станции, семейни хотели, самостоятелни стаи, вили, къщи, бунгала и къмпинги; заведенията за хранене и развлечения - ресторанти, заведения за бързо обслужване, питейни заведения, кафе-сладкарници и барове; туристическите хижи - туристически хижи, туристически учебни центрове и туристически спални и заведения за хранене, прилежащи към туристическите хижи - туристически столови, туристически бюфети и туристически столови със сервитьорско обслужване) се вписват в Националния туристически регистър по чл. 58 от ЗТ. (Чл. 45. (2) от ЗТ).
Лицето, предоставящо туристически услуги в туристически обекти по чл. 3, ал. 3, т. 1, 2, 3 и 10 от ЗТ (средствата за подслон - хотели, мотели, вилни и туристически селища; местата за настаняване - пансиони, почивни станции, семейни хотели, самостоятелни стаи, вили, къщи, бунгала и къмпинги; заведенията за хранене и развлечения - ресторанти, заведения за бързо обслужване, питейни заведения, кафе-сладкарници и барове; туристическите хижи - туристически хижи, туристически учебни центрове и туристически спални и заведения за хранене, прилежащи към туристическите хижи - туристически столови, туристически бюфети и туристически столови със сервитьорско обслужване), е длъжно:
1. да предоставя туристически услуги, отговарящи на изискванията за определената категория на обекта;
2. да предоставя туристически услуги в категоризиран туристически обект или в обект, на който е издадено временно удостоверение за открита процедура по категоризиране;
3. да спазва българското законодателство, уреждащо престоя на туристи на територията на Република България;
4. да постави в близост до входа на туристическия обект табелата по чл. 55, ал. 1(на категоризираните туристически обекти се издава категорийна символика в зависимост от техния вид, включваща удостоверение и табела, които се поставят на видно място в обекта) и следната информация:
а) фирмата и седалището на търговеца;
б) работното време на туристическия обект - за заведенията за хранене и развлечения;
в) името и фамилията на лицето, управител на обекта. (Чл. 46 от ЗТ).
Лицето, предоставящо туристически услуги в туристически обекти по чл. 3, ал. 3, т. 5 и 6 от ЗТ (плажовете - плажове към естествени водни обекти (морски, речни и езерни) и плажове към изкуствени водни обекти (язовирни и към плувни басейни); ски- пистите - ски-писти за алпийски ски и сноуборд и ски-писти за ски-бягане), е длъжно да:
1. предоставя туристически услуги, отговарящи на изискванията за определената категория на обекта;
2. предоставя туристически услуги в категоризиран туристически обект или в обект, на който е издадено временно удостоверение за открита процедура по категоризиране. (Чл. 46а от ЗТ).
Лицата, осъществяващи хотелиерство, са длъжни:
1. да обявяват цените на нощувките и на другите предлагани от тях услуги чрез ценоразпис, поставен на видно за потребителите място в близост до рецепцията и във всяка стая;
2. да обявяват цените така, че те да бъдат лесно разбираеми, да са четливо изписани и да не въвеждат потребителите в заблуждение;
3. да обявяват цените задължително и в левове при спазване изискванията на чл. 3а, ал. 2 и 3
(Лицата, предоставящи туристически услуги в туристически обекти по чл. 3, ал. 3 (средствата за подслон - хотели, мотели, вилни и туристически селища; местата за настаняване - пансиони, почивни станции, семейни хотели, самостоятелни стаи, вили, къщи, бунгала и къмпинги; заведенията за хранене и развлечения - ресторанти, заведения за бързо обслужване, питейни заведения, кафе-сладкарници и барове; местата за упражняване на туроператорска и туристическа агентска и информационна дейност; плажовете - плажове към естествени водни обекти (морски, речни и езерни) и плажове към изкуствени водни обекти (язовирни и към плувни басейни); ски- пистите - ски-писти за алпийски ски и сноуборд и ски-писти за ски-бягане; центровете и местата за предлагане и потребление на допълнителни туристически услуги: балнеоложки, спортни, развлекателни и др.; музеите, резерватите, културните ценности по Закона за културното наследство, както и културните институти по Закона за закрила и развитие на културата; националните паркове, природните паркове, резерватите, поддържаните резервати, защитените местности и природните забележителности по Закона за защитените територии; туристическите хижи - туристически хижи, туристически учебни центрове и туристически спални и заведения за хранене, прилежащи към туристическите хижи - туристически столови, туристически бюфети и туристически столови със сервитьорско обслужване), са длъжни да обявяват техните цени в еднакъв размер спрямо всички туристи, като не се допуска различно третиране на туристите или поставянето на част от тях в по-неблагоприятно положение спрямо друга част от тях, основани на признаците по чл. 4, ал. 1 от Закона за защита срещу дискриминацията.
Съгласно чл. 4, ал. 1 от Закона за защита от дискриминация (Обн., ДВ, бр. 86 от 30.09.2003 г., в сила от 1.01.2004 г., изм. и доп.,, изм., бр. 74 от 15.09.2009 г., в сила от 15.09.2009 г.) забранена е всяка пряка или непряка дискриминация, основана на пол, раса, народност, етническа принадлежност, човешки геном, гражданство, произход, религия или вяра, образование, убеждения, политическа принадлежност, лично или обществено положение, увреждане, възраст, сексуална ориентация, семейно положение, имуществено състояние или на всякакви други признаци, установени в закон или в международен договор, по който Република България е страна.
Изискванията се прилагат и в случаите, когато обявените цени на туристическите услуги се посочват в Интернет, в рекламни и търговски брошури и издания, както и в радио- и телевизионни предавания.) (Чл. 47. (1) от ЗТ).
Лицата, осъществяващи ресторантьорство в Хранене и забавления, са длъжни да съставят ценоразписи: лист-меню за кухненската и сладкарската продукция и карт-меню за алкохолни и безалкохолни напитки със съответните продажни цени и грамажи. (Чл. 47. (2) от ЗТ).
Лист-менюто и карт-менюто трябва да бъдат предоставени на всеки потребител преди поръчката и при представяне на сметката. (Чл. 47. (3) от ЗТ).
Лист-менюто и карт-менюто задължително се изписват и на български език. (Чл. 47. (4) от ЗТ).
(5) Обявените цени в лист-менюто и в карт-менюто са с еднакъв размер за всички туристи, определен при спазване изискванията на чл. 3а, ал. 2 и 3
(Лицата, предоставящи туристически услуги в туристически обекти по чл. 3, ал. 3 (средствата за подслон - хотели, мотели, вилни и туристически селища; местата за настаняване - пансиони, почивни станции, семейни хотели, самостоятелни стаи, вили, къщи, бунгала и къмпинги; заведенията за хранене и развлечения - ресторанти, заведения за бързо обслужване, питейни заведения, кафе-сладкарници и барове; местата за упражняване на туроператорска и туристическа агентска и информационна дейност; плажовете - плажове към естествени водни обекти (морски, речни и езерни) и плажове към изкуствени водни обекти (язовирни и към плувни басейни); ски- пистите - ски-писти за алпийски ски и сноуборд и ски-писти за ски-бягане; центровете и местата за предлагане и потребление на допълнителни туристически услуги: балнеоложки, спортни, развлекателни и др.; музеите, резерватите, културните ценности по Закона за културното наследство, както и културните институти по Закона за закрила и развитие на културата; националните паркове, природните паркове, резерватите, поддържаните резервати, защитените местности и природните забележителности по Закона за защитените територии; туристическите хижи - туристически хижи, туристически учебни центрове и туристически спални и заведения за хранене, прилежащи към туристическите хижи - туристически столови, туристически бюфети и туристически столови със сервитьорско обслужване), са длъжни да обявяват техните цени в еднакъв размер спрямо всички туристи, като не се допуска различно третиране на туристите или поставянето на част от тях в по-неблагоприятно положение спрямо друга част от тях, основани на признаците по чл. 4, ал. 1 от Закона за защита срещу дискриминацията.
Съгласно чл. 4, ал. 1 от Закона за защита от дискриминация (Обн., ДВ, бр. 86 от 30.09.2003 г., в сила от 1.01.2004 г., изм. и доп.,, изм., бр. 74 от 15.09.2009 г., в сила от 15.09.2009 г.) забранена е всяка пряка или непряка дискриминация, основана на пол, раса, народност, етническа принадлежност, човешки геном, гражданство, произход, религия или вяра, образование, убеждения, политическа принадлежност, лично или обществено положение, увреждане, възраст, сексуална ориентация, семейно положение, имуществено състояние или на всякакви други признаци, установени в закон или в международен договор, по който Република България е страна.
Изискванията се прилагат и в случаите, когато обявените цени на туристическите услуги се посочват в Интернет, в рекламни и търговски брошури и издания, както и в радио- и телевизионни предавания.) (Чл. 47. (5) от ЗТ).
За всяка продажба на туристическа услуга задължително се издава документ за продажба, който съдържа най-малко данни за датата на продажбата, вида на услугата и цената. (Чл. 47. (6) от ЗТ).
Лицата, извършващи хотелиерство и/или ресторантьорство, сключват договори само с туроператори, туристически агенти, хотелиери или ресторантьори, удостоверили правото си да извършват съответния вид туристическа дейност. (Чл. 48 от ЗТ).
Лицата, извършващи хотелиерство, са длъжни да водят регистър на настанените туристи и за реализираните от тях нощувки, включително по гражданство на туриста. (Чл. 49. (1) от ЗТ).
Регистърът се заверява ежемесечно от кмета на съответната община или от оправомощено от него длъжностно лице. (Чл. 49. (2) от ЗТ).
Лицата, извършващи хотелиерство, са длъжни ежемесечно да подават информация за реализираните нощувки в съответната община. (Чл. 49. (3) от ЗТ).
Лицата по ал. 1 са длъжни да внесат приходите от туристическата такса в бюджетната сметка на общините до 15-о число на месеца, следващ месеца, през който е събрана. (Чл. 49. (4) от ЗТ).